close
 ※僅供線上試聽※
Written by: Bill LaBounty\Roy Roy Freeland
※すてきな片想い(愛的迴旋曲:中山美穂、柳葉敏郎主演)劇中插入曲。

第一次看到這部日劇是在第四台還很混亂的時候,那時候有一個美好的日本頻道每天播放兩集很新的日劇而且沒有廣告。還記得當初的劇名叫作「一往情深」,其實還蠻符合原名「美好的單相思」的,後來在台視播出的時候則變成了「愛的迴旋曲」,發現他其實也是黑暗界大師野島伸司的作品時實在令我相當驚訝,不過果然野島老師出品就是有保證的~而且也還是有疑團有伏筆~
當初雖然就很喜歡劇中的這首插曲,但是對西洋音樂一點概念也沒有的我只能錄下這首歌出現的片段來回味,比起先前只能拿錄音機對著電視錄來說到底算是進步還是退步呢~(笑)
但是因為忘了調整至副聲道,結果錄下來的語言(對白部份)還是中文配音的(倒)
事隔多年,當初的錄影帶恐怕已經被我洗掉了,不過很慶幸地還是讓我與這首歌重逢了。
雖然大部分的情節都已經不記得了,但是聽著這首歌的時候還是不禁感動,
記憶的連結,真的是很奧妙~


歌詞請進→

Everybody Likes a celebration
Happy music and conversation
I'd be lying if I said I didn't have the blues
In the corner there's a couple dancing
From the kitchen I can hear them laughing
Oh I wish I was celebrating too

Chorus
I know this night won't last forever
I know the sun is gonna shine sometime
I need some hope for a bright tomorrow
And I know this heart is gonna mend just fine

So pardon me for my disposition
I wish I didn't have to sit and listen
Their playing the same old songs on the stereo
She's been lying since the day I met her
I be better off to just forget her
Oh I would rather be lonesome all alone

Chorus
And I know this night won't last forever
I know the sun is gonna shine sometime
I need some hope for a bright tomorrow
And I know this heart is gonna mend just fine

Suddenly there's a strange vibration from my head to my toe
Filling me with a strange sensation
Somebody's telling me somebody's saying

Chorus

Repeat Chorus
arrow
arrow
    全站熱搜

    moriya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()